- 01.2009 – to date
- FREELANCE INTERPRETER AND TRANSLATOR FOR GERMAN, RUSSIAN AND ENGLISH
- Simultaneous and consecutive interpretation during negotiations, at trade fairs, in hospitals, at workshops, etc. in Germany, Austria, Switzerland, Russia, the USA and other countries; translation of documents, presentations, websites, catalogs, etc.
- 12.2011 – 01.2015
- LEGAL TRANSLATOR AND INTERPRETER AT NOERR LLP (LEADING EUROPEAN LAW FIRM); MUNICH
- Legal translator and interpreter for German, Russian and English (inter alia, for DAX companies – clients of the law firm).
- 11.2007 – 01.2010
- BUSINESS ENGLISH TRAINER ENGAGED BY COMPANIES, LANGUAGE SCHOOL "FORTUNE"; MOSCOW
- 07.2003 – 11.2008
- LAWYER, MAJOR BANK "GLOBEX"; MOSCOW
- Preparation of legal documents; translation of legal documents; communication with authorities, legal research.
- 12.2001 – 01.2003
- SECRETARY AT THE CHEMICAL COMPANY "GALAN"; MOSCOW
- Coordination of appointments; translating and interpreting; general administrative tasks.
- 02.2010 – 07.2012
- MUNICH INSTITUTE OF LANGUAGES AND INTERPRETING
- Certified translator for Russian and German; focus on economy.
- 05.2008 – 10.2008
- EDUCATIONAL CENTRE "INTENSIV"
- Simultaneous interpretation course (English).
- 09.2001 – 06.2007
- MOSCOW STATE LINGUISTIC UNIVERSITY
- Diploma in Law with Distinction. Legal English.
- 09.2001 – 12.2001
- HIGHER SCHOOL FOR SECRETARIES (SUPPORTED BY THE RUSSIAN MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS) Qualification as a foreign language secretary.